首页财经股票大盘个股新股行情港股美股基金理财黄金银行保险私募信托期货社区直播视频博客论坛爱股汽车房产科技图片

情书咨询工作室

2007年12月21日 14:13 来源: 上海金融报 【字体:


  法国马赛市的奥尔默齐先生,在市中心开设了一家“情书咨询工作室”,被市民称之为“爱情燃烧点”。每天来这里写情书者不乏其人,奥尔默齐本人自然是名利双收。

  奥尔默齐先生今年40多岁,不知何故,至今未婚,但这并不妨碍他那伸向女性情感深处的敏感触角。他原来是一位图书馆资料员,在担任该工作期间,有机会阅读了大量经典文学著作,特别是19世纪众多法国文豪的名著,对其中大量描写爱情的词汇渐渐地烂熟于心,倒背如流。这些精湛传神的语言在当今看来,仍然具有滴水石穿般的情感穿透力。

  奥尔默齐耳闻目睹现在有很多小伙子求爱的方式语言等太简单直观,特别是网络语言更是干巴巴的,缺乏一种能滋润心田的效应,使得爱情成功率相对较低。于是,他辞去了公职,尝试着开办了一间“情书咨询工作室”。

  奥尔默齐的“情书咨询工作室”并不代客写情书,而是悉心指导客户如何写出一封动人心弦的情书。每天,奥尔默齐只受理两位客户的业务,即上下午各受理一位。客户各被安排在一间只点着蜡烛的小房子里,而且要戴上齐耳假卷发,身着长袍装,写作时一律用鹅毛管笔以及碳素墨水,全然一副19世纪时期法国作家写作时的模样。

  写作前,奥尔默齐先要聆听他们各自对心仪的女性的外貌、脾性、爱好等方面的描绘,然后他根据这些女性各自的特点,分别指导客户用鹅毛管笔写作情书:应该怎样巧妙地布局谋篇,怎样精心地遣字造句,怎样投其所好而抒发情感等。也许是上这儿来的大多数客户文字功底都不怎么出色,奥尔默齐多半会搬出许多法国经典文学著作里关于描述爱情心理的语言,天衣无缝地镶嵌或渗透到情书的字里行间里去。由于属于慢工出细活,客户写一封被他认为合格的情书往往需要数小时,甚至是大半天。经奥尔默齐一对一、手把手指导写完之后,他还会要求客户反复阅读,基本上能达到背诵的程度。这样做的目的是为了避开怀疑的目光。因为有些女方接到这一封滚烫滚烫的情书后,惊喜之后,可能会要考验男友,是不是出自他本人的笔下。

  经“情书咨询工作室”锤炼出炉的一封封情书,不仅感情真挚,语言隽永,富有文采,而且据一些客户反映,他们的女友阅读了这样复古式的手写情书之后,有一种被深深陶醉的感觉,并用一种火辣辣的眼光久久地注视着“亲爱的”……这比起用电话传导、电子邮件、手机短信等现代化工具去发动爱情攻势,效果要好得多。

  奥尔默齐也承认,客户从“情书咨询工作室”里出炉的每一封情书作品,尽管形式和内容多种多样,但有些语言难免会大同小异,毕竟自己脑海里的“矿藏”取之有限。不过,经过跟踪调查的“售后情况”来看,还是令人欣慰和乐观的。

  奥尔默齐的“情书咨询工作室”指导写一封散文式的情书,收取客户的费用约50欧元;如果要写得像莎士比亚式文体那样的情书,则要收取近100欧元。正因为如此,使得奥尔默齐的个人资产如同滚雪球一般迅速增大。也许他预测到了“情书咨询工作室”市场前景非常不错,于是他准备“扩大再生产”,即打算开几家“连锁店”,物色若干资深的“爱情咨询师”,准备将“爱情燃烧点”烧得更广一些。

  
  

评论区查看所有评论

用户名: 密码: 5秒注册